Àü°ø¾È³»
Çѳ²´ëÇб³ ±³À°´ëÇпø¿¡ ¿À½Å°ÍÀ» ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù.
°ú¸ñ¸í / ÇØ¼³ | ÇÐÁ¡ |
---|---|
Çѱ¹¾îÇа³·Ð(Introduction to Korean Linguistics) Çѱ¹¾îÇп¡ ´ëÇÑ ±âÃÊÀû Áö½ÄÀ» ½ÀµæÇÑ´Ù. À½¿î·Ð, ÇüÅ·Ð, Åë»ç·Ð, Àǹ̷Ð, ±¹¾î»ç, ¹®ÀÚ·Ð µîÀ» µÎ·ç ÇнÀÇÔÀ¸·Î½á Çѱ¹¾î ±³À°ÀÚÀÇ ±âº» ¼Ò¾çÀ» °®Ãßµµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î»ç¿¬±¸((Introduction to History of Korean Language) Çѱ¹¾îÀÇ À½¿î»ç, ¹®¹ý»ç, ¾îÈֻ縦 °íÂûÇÔÀ¸·Î½á ¿ª»ç¾ð¾îÇп¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ³ôÀ̵µ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î¾î¹®±Ô¹ü¿¬±¸(Korean Orthography) Çѱ۸ÂÃã¹ý, Ç¥Áؾî±ÔÁ¤, ¿Ü·¡¾îÇ¥±â¹ý, Ç¥ÁعßÀ½¹ý µî¿¡ ´ëÇÑ °ËÅ並 Áß½ÉÀ¸·Î Çϰí, ºñÆÇÀû °üÁ¡¿¡¼ ÇöÇà ±¹¾îÁ¤¼¹ýÀÇ ¹®Á¦µµ ÆÄ¾ÇÇϵµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾îÀ½¿î·Ð(Korean Phonology) ±¹¾î À½¿î ü°è, À½¿î º¯µ¿ µî¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î ÇöÀå¿¡¼ ¹ßÀ½Áöµµ¸¦ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÌ·ÐÀû ¹è°æÀ» °®Ãßµµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î¹®¹ý·Ð¿¬±¸(Korean Grammartics) ¾Ï±âÇÏ´Â ¹®¹ý¿¡¼ Å»ÇÇÇÏ¿© »ý°¢ÇÏ´Â ¹®¹ý¿¡ ´ëÇÑ ÀνÄÀ» È®°íÈ÷ ÇÔÀ¸·Î½á Çѱ¹¾îÀÇ ±ÔÄ¢°ú Áú¼¸¦ ÀÌÇØÇϰí, ÇöÀå¿¡¼ÀÇ ´Ù¾çÇÑ Áú¹® »óȲ¿¡ ´ëÇÑ ´ëó ¹æ¾ÈÀ» ÁغñÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
¾ð¾îÇа³·Ð(Introduction to General Linguistics) ÀϹݾð¾îÇп¡ ´ëÇÑ ±âÃÊÀû Áö½ÄÀ» ½ÀµæÇÔÀ¸·Î½á °³º°¾ð¾î·Î¼ÀÇ Çѱ¹¾î¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ³ôÀ̵µ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
ÀÀ¿ë¾ð¾îÇבּ¸(Introduction to Applied Linguistics) »çÀüÆíÂùÇÐ, Àü»ê¾ð¾îÇÐ µî°ú °°Àº ÀÀ¿ë¾ð¾îÇÐÀÇ À̷аú ½ÇÁ¦¸¦ ´Ù·é´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
¾ð¾î½Àµæ·Ð¿¬±¸(Theories of Language Acquisition) ¾ð¾î ½Àµæ¿¡ °üÇÑ ÀÌ·ÐÀ» ½ÀµæÇÏ°í ¿Ü±¹ÀÎ ÇнÀÀÚÀÇ ¿À·ù¿¡ ´ëÇÑ ºÐ¼® ÀÛ¾÷À» ÇÔÀ¸·Î½á Çѱ¹¾î ÇнÀÀÚ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ³ôÀ̵µ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À°·Ð(Theories in Korean Language Teaching and Learning) ¿Ü±¹¾î·Î¼ Çѱ¹¾î±³À°ÀÇ ¸ñÇ¥¿Í ±³¼ö ÇнÀ ¹æ¹ý, ±³À° ³»¿ë µî¿¡ ´ëÇØ »ìÆìº¸°í ¿¬±¸ ¹æÇâÀ» ¸ð»öÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À°°úÁ¤·Ð(Theories in Curriculum for Korean Language Teaching and Learning) ±³À°°úÁ¤ÀÇ ±âº» ¿øÄ¢°ú ±³À°°úÁ¤ÀÇ ¸ñÇ¥¸¦ ºÐ¼®ÇÔÀ¸·Î½á ±³¼ö¿ä¸ñÀÇ À¯Çü°ú À§°èÈ¿¡ ´ëÇÑ ½ÉÃþ ¿¬±¸¸¦ ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À翬±¸(Studies on Materials in Korean Language Teaching) ±¹,³»¿ÜÀÇ Çѱ¹¾î±³À°±â°ü¿¡¼ »ç¿ëÇϰí ÀÖ´Â Çѱ¹¾î ±³À縦 ºÐ¼®, ºñÆÇÇÏ°í ´ë¾ÈÀ» ¸ð»öÇÏ´Â Â÷¿ø¿¡¼ ¹Ù¶÷Á÷ÇÑ ±³À縦 ¼³°è, °³¹ßÇØ º¸µµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î´É·ÂÆò°¡·Ð(Assessing Korean Language Proficiency) ¿Ü±¹¾î ´É·Â Æò°¡¿¡ ´ëÇÑ ÀÌ·ÐÀ» ¹ÙÅÁÀ¸·Î Çѱ¹¾î ´É·Â¿¡ ´ëÇÑ °´°üÀû Æò°¡ ¹æ¹ýÀ» ¸ð»öÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾îÀÌÇØ±³À°·Ð(µè±â, Àбâ) (Methodology for Teaching Korean Listening and Reading) µè±â, Àб⠱³À°ÀÇ ±âº» ¿ø¸®¸¦ ½ÀµæÇϰí È¿°úÀûÀÎ ÀÌÇØ ±³À°À» À§ÇÑ ½ÇÁ¦ Áöµµ ¹æ¾ÈÀ» ¸ð»öÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾îÇ¥Çö±³À°·Ð(¸»Çϱâ, ¾²±â) (Methodology for Teaching Korean Speaking and Writing) ¸»Çϱâ, ¾²±â ±³À°ÀÇ ±âº» ¿ø¸®¸¦ ½ÀµæÇϰí È¿°úÀûÀΠǥÇö ±³À°À» À§ÇÑ ½ÇÁ¦ Áöµµ ¹æ¾ÈÀ» ¸ð»öÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î¹ßÀ½±³À°·Ð(Methodology for Teaching Korean Pronunciation) Çѱ¹¾îÀ½¿î·Ð¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î Çѱ¹¾î ÇнÀÀÚÀÇ ¹ßÀ½ ¹®Á¦¿Í ±³¼ö ¹æ¹ýÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î¹®¹ý±³À°·Ð((Methodology for Teaching Korean Grammar) Çѱ¹¾î¹®¹ý·Ð¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î ÇöÀå¿¡¼ Ȱ¿ë °¡´ÉÇÑ ¹®¹ýÁö½Ä¿¡ ´ëÇÑ Ã¼°èÀûÀÎ ÈÆ·ÃÀ» ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î¾îÈÖ±³À°·Ð((Methodology for Teaching Korean Vocabulary) ±³À°ÇöÀå¿¡¼ À¯¿ëÇÏ°Ô È°¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¾îÈÖ ¹üÁÖ(»ó¡¾î?°ü¿ë¾î µî)¸¦ ¿¬±¸Çϰí ü°èÀûÀÎ ¾îÈÖ Áöµµ ¹æ¾ÈÀ» ¸ð»öÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾îÈ¿ë·Ð(Korean Pragmatics) ¹®¹ýÀû ¼³¸íÀ» ¹þ¾î³ª´Â Çѱ¹¾î ´ãÈÀÇ Àǹ̸¦ ¿¬±¸ÇÔÀ¸·Î½á Çѱ¹¾î¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ³ôÀ̵µ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î¸Åü±³À°·Ð(Theories of Teaching Aids in Korean Classes) Çѱ¹¾î ±³À°ÀÇ ´ë»óÀÇ ÀÚ·á°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Â ´Ù¾çÇÑ ¿µ»ó ¸Åü¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î È¿À²ÀûÀÎ ±³¼ö ÇнÀ ¹æ¹ýÀ» ¸ð»öÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¹®È±³À°·Ð(Methodology for Teaching Korean Language and Culture) Çѱ¹ ¹®È¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÇØ¸¦ ¹ÙÅÁÀ¸·Î Çѱ¹¾î ½Àµæ¿¡ µµ¿òÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ´Â ¹®ÈÀû ¹è°æ Áö½ÄÀ» ¿¬±¸ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À°·ÐƯ°(Topics in Korean Language Teaching and Learning) Çѱ¹¾î ±³À° ÇöÀå¿¡¼ Ȱ¾àÇϰí ÀÖ´Â Àü¹®°¡µéÀ» ÃÊûÇÏ¿© Çѱ¹¾î ±³À°ÀÇ À̷аú ½ÇÀç¿¡ ´ëÇÑ °ß¹®À» ³ÐÈ÷µµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À°·Ð¼¼¹Ì³ª(Seminar in Korean Language Teaching and Learning) Çѱ¹¾î ±³À°¿¡ ´ëÇÑ ±âº» À̼ö °ú¸ñÀ» À̼öÇÑ ÈÄ Çѱ¹¾î ±³À°ÀÇ ¹®Á¦Á¡°ú ÇØ°á ¹æ¾È¿¡ ´ëÇÑ ¼¼¹Ì³ª¸¦ ÁøÇàÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î¹®¹ý·ÐƯ°(Topics in Korean Grammar) Çѱ¹¾î ¹®¹ý Çа迡¼µµ ¹ÌÇØ°á °úÁ¦·Î ³²¾ÆÀÖ´Â ¹®¹ý ¹üÁÖ¿¡ ´ëÇØ Çѱ¹¾î ±³À° °üÁ¡¿¡¼ ÇöÀå°ú ¿¬°ü½ÃÄÑ Áöµµ ¹æ¾ÈÀ» ¸ð»öÇϵµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À°¿¬±¸¹æ¹ý·Ð(Studies on Research Design for Teaching Korean Language) Çѱ¹¾î ±³À°ÀÇ ±âÁ¸ ¿¬±¸ ¼º°ú¹°¿¡ ´ëÇØ ¿¬±¸ ¹æ¹ý·ÐÀ» ºñÆÇÀû °üÁ¡¿¡¼ ºÐ¼®Çϰí âÀÇÀûÀÎ »õ·Î¿î ¿¬±¸ ¹æ¹ý·ÐÀ» ¸ð»öÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À翬±¸¹×Áöµµ¹ý(Studies in Teaching Materials and Methods of Korean) ±¹³»¿Ü ´ëÇ¥ÀûÀÎ ±³À縦 ¼±Á¤ÇÏ¸ç ¼ö¾÷ ¼³°è¿¡ ´ëÇÑ ½ÇÀçÀûÀÎ ÈÆ·ÃÀ» Çϰí Áöµµ¾È ÀÛ¼º¹ý µîÀ» ½ÀµæÇϵµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¹®ÈÀÇ ÀÌÇØ(Korean Culture and Language) ¹Î¼ÓÇÐ, Çѱ¹Çö´ë¹®ÇÐ, Çѱ¹°íÀü¹®ÇÐ, Çѱ¹¿ª»ç, Çѱ¹Ã¶ÇÐ µîÀÇ °ú¸ñÀ» ÆÀƼĪ ¹æ½ÄÀ¸·Î ¿î¿µÇÏ¿© Çѱ¹¹®È¿¡ ´ëÇÑ ±âÃÊÀû Áö½ÄÀ» ½ÀµæÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¹®ÇÐÀÇ ÀÌÇØ(Korean Literature and Language) Çѱ¹Çö´ë¹®Çаú ¹Î¿ä, ¼³È µîÀÇ °íÀü¹®ÇÐÀ» ¼¼¹Ì³ª Çü½ÄÀ¸·Î ÁøÇàÇÔÀ¸·Î½á Çѱ¹¹®Çп¡ ´ëÇÑ Áö½ÄÀ» °®Ãßµµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À°½Ç½À(Practicum in Teaching Korean) ±³À° ½Ç½À Àü¿¡´Â ¼ö¾÷ Áöµµ¾ÈÀ» ÀÛ¼ºÇÏ¿© 5ÁÖ°£ °ø°³ ¼ö¾÷À» Çϰí, ÀÌÈÄ ±¹³» Çѱ¹¾î±³À° ±â°ü¿¡¼ 4ÁÖ°£ ¼ö¾÷À» Âü°ü¡¤½Ç½ÀÇÏ°í ½Ç½À ÈÄ 5ÁÖ°£Àº ±³À° ½Ç½À¿¡ ´ëÇÑ Æò°¡ ¹× º¸¿Ï °ÀǸ¦ ÁøÇàÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
Çѱ¹¾î±³À°ÇØ¿ÜÇöÁö½Ç½À(Practicum in Foreign Area for Teaching Korean) ÀڸŴëÇÐÀÇ Çѱ¹¾î ¼ö°»ýÀ» ´ë»óÀ¸·Î ÇöÁö¿¡¼ ¼ö¾÷ Âü°ü ¹× ¼ö¾÷ ½Ç¿¬ÀÇ °æÇèÀ» ÇÔÀ¸·Î½á Çѱ¹¾î ±³À°ÀÇ ÇöÀå°¨À» °íÃëÇÏ°í ¿¹ºñ±³»ç·Î¼ °®Ãß¾î¾ß ÇÒ Çѱ¹¾î ±³À°ÀÇ À̷аú ½ÇÁ¦¸¦ ÁغñÇϵµ·Ï ÇÑ´Ù. |
2ÇÐÁ¡ |
ÀüÈ(Á¶±³½Ç) : 042-629-7405